Sonntag, 7. Juli 2013

Der 45. Block: Aunt Mary's Favorite: The Childless Wife

Man soll nicht glauben, wie viele Themen und Gründe es gibt, einer Frau einzureden, dass sie weniger Wert ist, dass sie sich minderwertig zu fühlen hat.... Heute kommt der 45. Grund: wenn eine Frau keine Kinder bekommen kann, ist sie "wertlos"!!!
Schon Napoleon bemaß den Wert einer Frau nach der Anzahl ihrer Kinder: je mehr desto besser!!!
Kinderlose Frauen waren massiven Anfeindungen ausgesetzt, so dass sich Mary Miller Boykin Chestnut gezwunden sah, sich vor eine solche Frau zu stellen und zu erzählen, dass sie ja 3 Fehlgeburten gehabt hätte... Sie sah, wie gemein die Gesellschaft zu kinderlosen Frauen war, nach dieser Erzählung bekamen sie aber Anteilnahme und
Mitgefühl!!!
Auch heute noch wird Kinderlosigkeit als ein gewisser Makel empfunden, kinderlose Ehepaare müssen sich doch oft spitze Bemerkungen anhören wie " na, ihr wollt wohl nicht???" oder "nun wird es aber Zeit, sonst werdet ihr zu alt..." 
Mary Boykin Chestnut war selber nach ihren eigenen Worten  "ein armes kinderloses Wesen", ganz im Gegensatz zu ihrer Schwiegermutter, die 13 Kinder hatte und die stolze Anzahl von 27 Ur-Enkeln!!! Mary selber kümmerte sich um die große Schar ihrer Nichten und Neffen und daran soll der heutige Block erinnern: er hat den Namen

Aunt Mary's Favorite

Aunt Mary's Favorite by Becky Brown

This is one of the odd BlockBase numbers #K022, a pattern I forgot and that Electric Quilt added when they digitized the blocks. It's similar to #2033.
Cutting an 8" Finished Block
A - Cut 4 squares 2-1/2". 
A - 4 Quadrate der Seitenlänge 2-1/2" zuschneiden
B - Cut 4 rectangles 2-1/2" x 4-1/2".
B - 4 Rechtecke der Größe 2-1/2" x 4-1/2" zuschneiden
C - Cut 2 squares 2-7/8"
C - 2 Quadrate von 2-7/8" Seitenlänge zuschneiden
Cut each in half diagonally to make 2 triangles. You need 4 triangles.
jedes Quadrat einmal diagonal durchschneiden, man braucht 4 Dreiecke
D -  Cut 1 square 3-3/8".
  D - ein Quadrat von 3-3/8" Seitenlänge zuschneiden

Kommentare:

  1. Hallo Regina,

    Danke, für deine Übersetzungen....ich bin zwar nicht mehr auf dem Laufendem,mit den Blöcken, aber ich werde die Blöcke, ganz in Ruhe noch nachnähen, damit ich meinen Quilt beenden kann!

    ♥ღ♥ -licher Gruß
    Klaudia

    AntwortenLöschen
  2. I love this pattern and the fabric is wonderful. Thank you again for that wonderful post card you made me a few years back. I have it in view all the time.

    AntwortenLöschen

Hallo, wir freuen uns über jeden Kommentar, den Ihr hier für uns hinterlasst!! Dankeschön!!